Difference between revisions of "Talk: Sothoryos"
From A Wiki of Ice and Fire
Tim Thomason (talk | contribs) m (moved Talk:Sothoros to Talk:Sothoryos over redirect: I can't find a reference to "Sothoros" - all the books (as of 2013's Kindle versions) have maps labeled "Sothoryos," as does everything else except this page) |
Tim Thomason (talk | contribs) m |
||
Line 2: | Line 2: | ||
::Yup you're right. Although I did not make the page myself I suspect that the scanned text of AFFC was used as a source. With character recognition you can capture the text and load it into word or excel. But character recognition is not perfect. [[User:Scafloc|Scafloc]] 16:38, 8 September 2010 (CDT) | ::Yup you're right. Although I did not make the page myself I suspect that the scanned text of AFFC was used as a source. With character recognition you can capture the text and load it into word or excel. But character recognition is not perfect. [[User:Scafloc|Scafloc]] 16:38, 8 September 2010 (CDT) | ||
:::Sothoryos actually turns out to have been used twice: in private correspondance with Martin, and in the map of AFfC. So, it's actually an error. I hold the text to be more canonical than correspondance or maps, however, so I believe that Sothoros should be upheld. [[User:Lajaki|Lajaki]] 15:39, 9 September 2010 (CDT) | :::Sothoryos actually turns out to have been used twice: in private correspondance with Martin, and in the map of AFfC. So, it's actually an error. I hold the text to be more canonical than correspondance or maps, however, so I believe that Sothoros should be upheld. [[User:Lajaki|Lajaki]] 15:39, 9 September 2010 (CDT) | ||
+ | ::::Three textual references to Sothoryos in [[A Dance with Dragons]]: | ||
+ | :::::Chapter 30: ''These ships are made of rope and pitch and canvas, of Qohorik pine and teak from Sothoryos, old oak from Great Norvos, yew and ash and spruce.'' | ||
+ | :::::Chapter 56: ''Like as not, the girl would prove to be some pock-faced slattern with teats slapping against her knees, her "dragons" no more than tattooed lizards from the swamps of Sothoryos.'' | ||
+ | :::::Chapter 57: ''The lord of suet was already dying from whatever hideous disease he had brought back from Sothoryos, it seemed to Tyrion.'' | ||
+ | ::::--[[User:Tim Thomason|Tim Thomason]] 02:00, 27 July 2013 (UTC) |
Revision as of 02:00, 27 July 2013
This should be Sothoros. The only time it is mentioned, on page 257 of AFfC, it is labelled so. Where did the <y> come from? Lajaki 14:43, 8 September 2010 (CDT)
- Yup you're right. Although I did not make the page myself I suspect that the scanned text of AFFC was used as a source. With character recognition you can capture the text and load it into word or excel. But character recognition is not perfect. Scafloc 16:38, 8 September 2010 (CDT)
- Sothoryos actually turns out to have been used twice: in private correspondance with Martin, and in the map of AFfC. So, it's actually an error. I hold the text to be more canonical than correspondance or maps, however, so I believe that Sothoros should be upheld. Lajaki 15:39, 9 September 2010 (CDT)
- Three textual references to Sothoryos in A Dance with Dragons:
- Chapter 30: These ships are made of rope and pitch and canvas, of Qohorik pine and teak from Sothoryos, old oak from Great Norvos, yew and ash and spruce.
- Chapter 56: Like as not, the girl would prove to be some pock-faced slattern with teats slapping against her knees, her "dragons" no more than tattooed lizards from the swamps of Sothoryos.
- Chapter 57: The lord of suet was already dying from whatever hideous disease he had brought back from Sothoryos, it seemed to Tyrion.
- --Tim Thomason 02:00, 27 July 2013 (UTC)
- Three textual references to Sothoryos in A Dance with Dragons:
- Sothoryos actually turns out to have been used twice: in private correspondance with Martin, and in the map of AFfC. So, it's actually an error. I hold the text to be more canonical than correspondance or maps, however, so I believe that Sothoros should be upheld. Lajaki 15:39, 9 September 2010 (CDT)
- Yup you're right. Although I did not make the page myself I suspect that the scanned text of AFFC was used as a source. With character recognition you can capture the text and load it into word or excel. But character recognition is not perfect. Scafloc 16:38, 8 September 2010 (CDT)