Talk: Names of houses in other languages
From A Wiki of Ice and Fire
Canonical translation not yet available
If the canonical translations are not yet available, I don't think a translation should be given here. So, for example, "Clegane of Clegane Keep" in french can simply list "Clegane" (as is done for the spanish translations), as that would solve the issue. --Rhaenys Targaryen (talk) 12:07, 10 July 2016 (UTC)
- It would be better to keep the notes so they could be easily updated. Lord Evermore (talk) 04:12, 11 July 2016 (UTC)